Skip to content

2

Camille the end

 
Hey Leute,
Ich verschenke eine meiner Zeichnungen!
"CAMILLE" ist ein Graphit/Bleistiftsketch (41cm x 31 cm) und entstand im Februar 2014.
Wer auch immer sie haben möchte: TEILT Lil Blooms Fanseite oder Bloglink und SCHICKT mir innerhalb einer Woche eine mail an lilbloom@gmx.de  oder HINTERLASST mir einen KOMMENTAR. Ich geb Euch dann eine Art Losnummer und per Randomverfahren wird "Camilles" neuer Besitzer ermittelt. Habt Ihr Lust drauf? Dann los! Deadline ist Donnerstag, der 3.4.!!
Hi guyes, I give away one of my sketches. "CAMILLE" is a graphite/pencil drawing created in February 2014. ( 41 cm x 31 cm).
If you want her, please SHARE my facebook fanpage or this link and SEND me a MAIL to lilbloom@gmx.de or leave a COMMENT within one week. I am going to give you kind of a personal lottery number and per random we will find out who gets her. If you like this idea...go for it! Deadline is the 3rd of April!!
Bis dahin, Eure Lil ;),  Yours Lil 😉
 
 

 

 

 

Camille detail 1

 
Jemand fragte mich neulich:"Warum betteln die Augen, die Du malst, so flehend nach Glück?"lil dibujando wp
 
"Stell Dir vor, es gäbe nur Licht, aber keine Dunkelheit, ein  Yin ohne Yang. Man sieht sich selbst nicht mehr, weil es keinen Spiegel gibt. Ein Leben ohne Nähe und ohne Einsamkeit. Geld, was nicht zufrieden macht, weil man nie wirklich arm war. Wir würden es nie finden, das perfekte Glück!"
Ich mag die Melancholie und auch ein bisschen Traurigkeit, mit der Vorfreude auf das, was  danach kommt: DAS PERFEKTE GLÜCK!
Mehr dazu gibts schon bald! Habt ein schönes Wochenende, sagt eine happy Miss Bloom 🙂
The other day someone asked me: "Why are the eyes, you paint, begging for happiness?"
"Imagine there´s only light but no darkness, no Yin without a Yang. You don´t see yourself anymore, because there is no mirror. It would be a life without nearness and without loneliness. Money will not make you happy, because you were not really poor before. We would never find  the perfect happiness."
I like the melancholy and a bit of sadness too, because I am looking forward to what  comes next: THE PERFECT HAPPINESS 🙂
 However, keep up with me. I´ll talk to you in a short while! Have a nice weekend, says a happy Miss Bloom 🙂
 
 
 

w4Kennt Ihr das Gefühl von Beschwerlichkeit? Ihr tragt es manchmal mit Euch rum und werdet es einfach nicht los? Und in diesen Momenten wünscht man sich, SCHWERELOS zu sein... Do you know the feeling of a heavy burden in your chest. And you carry it around and you wish you could get rid of it? You wish, you were WEIGHTLESS...
Meine Lieben, das Bild zog sich in die Länge, aber meine momentane Arbeitszeit beschränkt sich auf Nachts und ich konnte es nicht lassen, noch hier und da an kleinen Details zu arbeiten....bis ins letzte kleine Haar. Hey guyes, I know that it took me so long to finish the painting, but at the moment I only work at night and I could not stop to go into details again and again....like little, tiny hair.
Schwerelos perf1
 
Apropos: Wer es haarig, bunt und freaky mag, sollte sich das hier anschauen. Ich liiiebe diesen FIlm. Mein Januar-Tipp... Apropos: For those who like it hairy, coloured and freaky, watch this! I looove this movie. My tip of the month...
film
"Fell – Ein imaginäres Portrait von Diane Arbus". "Fur - An Imaginary Portrait of Diane Arbus".
Ich wünsche Euch ein wunderbares neues Jahr! Eure Lil Bloom    I wish you a fantastic New Year! Yours Lil Bloom 🙂
 

snail 1

 

caracol newLangsamkeit liegt mir nicht. Aber momentan arbeite ich mich nächtelang, scheinbar im Schneckentempo, ins Ziel. Erst im Januar gibt´s mehr zu sehen.....Geduldet Euch noch ein wenig! Normally I don´t like slowness. But at the moment I am obviously working at a snail´s pace night after night. You will see more in January....just wait a while!
Nun werf ich mich erst mal in Schale und  mach mich gemächlich auf in Richtung Heimat. Well, I better begin to dress up and to hit  the road in homeward direction.
NavidadIch freu mich auf Euch und wünsch Euch ein schönes Weihnachtsfest! I am looking forward to seeing you over there. Merry Christmas to everybody!
Eure Lil Bloom 🙂 , Yours Lil Bloom, Feliz Navidad, chicos!
 

vier acht vier
 
Oft entdeckt man das fehlende Puzzleteil genau dort, wo man es am wenigsten vermutet hat...Sometimes you find the missing piece of the puzzle, where you did not expect it...
Nach meiner kleinen Auszeit fand ich fast zufällig ein gemütliches Plätzchen mitten in "La Rioja", Nordspaniens, wo sich die Dinge so ergaben, wie sie offensichtlich sein sollten....Lil Bloom, vielleicht ein bisschen zu seltsam und kantig für so manchen hier, watet nun wie ein bunter Vogel durch den grauen, aber schönen Sumpf. After my little break I almost coincidentally discovered a comfortable place in "La Rioja", Northspain, where things happened the way they were supposed to. Lil Bloom, maybe a bit too strange and cheeky for some people over here, feels like a bizzarely coloured bird wading through beautiful but grey marshes.
lil studio 2Seit meiner Kindheit träumte ich von einem Baumhaus und ich fand es hier. Die Zelte sind aufgeschlagen und mein neues Atelier giert nach neuen Bildern. Als Illustratorin liegen interessante Projekte vor und ich geniesse voller Engerie einen wundervollen Neuanfang, der sich anfühlt wie frische Farbe. Voller Vorfreude rieche ich daran und weiss, dass es jetzt gleich losgeht.... 😉 I have been dreaming of a tree house since my childhood and I finally found it here. So I settled down and my studio yarns for new paintings. They offered me interesting projects as an illustrator and I am full of energy enjoying my comeback at work. This beginning is a bit like fresh paint....just its smell makes me impatient and I cannot wait to be creative.... .;)
Ich kann es Euch nur empfehlen: Legt Altes ab, wenn es Euch nicht mehr gut tut und traut Euch Neues! I fully recommend you: Leave old things behind you if they become too heavy and go forward!
Eure Lil Bloom 🙂
Yours Lil Bloom 🙂

Das Leben ist ein Labyrinth. Du läufst unbekannte Wege, ohne wirklich zu wissen, wohin sie Dich führen. Manchmal hälst Du inne und fragst Dich, ob Du dabei bist, Dich zu verirren. Und Dein Instinkt sagt Dir, dass es Zeit ist, einen neuen Weg einzuschlagen.....!
Life is a labyrinth. Your are walking into the unknown not having a clue what that leads to. Sometimes you just stop and wonder, if you are still on your way. And in some instinctual way you know, that it is time for a change...!
Lil Bloom packt ihre Koffer, verlässt sowohl Palma als auch die Balearen und gönnt sich eine Verschnaufpause! Nach einer klitzekleinen Auszeit freue mich auf einen Neuanfang und auch auf ein neues Atelier, wo auch immer das sein mag.
Lil Bloom packs her bags, will leave Palma and the Balearics and have a time off! After a tiny little break I am looking forward to having a new start and a new studio for painting, wherever this may be.
Danke an alle, die mich hier auf der Insel auf meinem Weg begleitet haben! Es waren taffe, verrückte und prägende Jahre - ein künstlerischer Marathon, und das Ziel ist noch nicht ganz erreicht. Thank you to all who accompanied me here on the island. Tough, crazy and impressive years lie behind me. It has been an art marathon and I have not yet reached the finish line.
Bald gibt es mehr - aus meinem neuen Atelier!
Eure Lil Bloom 😉
I talk to you soon....from my new studio!
Yours Lil Bloom 😉
Muchas gracias por el apoyo que me dan mi familia y mis amigos... un lujo inapreciable 🙂

Ihr Lieben, es ist vielleicht etwas still um Lil Bloom geworden... was immer bedeutet, dass es viel zu tun gibt 🙂 Meine derzeitige Arbeit besteht überwiegend aus Auftragsarbeit und weil die meisten Eurer Anfragen sich eben darauf beziehen, lass ich Euch gern ein bisschen backstage schnuppern.... Hey guys, maybe there has been a quiet calmness regarding Lil Bloom....but this means that I am actually quite busy with commissioned work 😉 As a lot of people want to commission a painting, you should have a look behind the scenes...
Einigen von Euch bin ich nie begegnet, deswegen brauche ich mindestens ein Foto, wenn es um um ein Portrait im "Lil Bloom - Style" geht. Dafür werden zuerst die Originalkonturen eines Gesichts übernommen und anschliessend a la Bloom getunt: die Augen werden grösser, der Hals schmaler, die Proportionen verschieben sich. Some of you guys I have never met, that is why I need a photo of you for painting a portrait in the "Lil Bloom - Style". The original features of your face will be transformed a la Bloom: the eyes are getting bigger, the neck thinner and the proportions change.
Oft hat der Kunde ganz klare Vorstellungen von Farbe, Hairstyle und Details, die ich dann einfach nur umsetzte. Manchmal wird mir auch komplette Freiheit gelassen und so fliessen eigene Ideen und Gedanken in das Bild, was ich natürlich besonders mag 😉 Often my customers have a clear vision of colour, hairstyle and details. And I just need to implement these ideas. Sometimes I am completely free of painting whatever I have in mind and I can put my own ideas and thoughts into the painting. This is what I personally like most 😉
Jedes Stück wird auf Holz gefertigt und ist ein Unikat. Der Preis hängt von Grösse und Umfang der Arbeit ab. Die Wartezeit beträgt ca. 2 bis 3 Monate. Every painting is unique and painted on wood. The price depends on size and type of commission, the time of completion is two or three months.
Danke an mein Model Maria...unbekannterweise 😉 Thank you to my model Maria ;)...although we haven´t met!

Manchmal nimmt das Leben plötzlich eine unerwartete Wendung und die Welt dreht sich in die andere Richtung und wir wundern uns und staunen... Aber manchmal passiert einfach lange gar nichts und wir sehen vergebens den Wendungen und Überraschungen entgegen und uns bleibt nichts anderes übrig als zu warten.
Sometimes life takes an unexpected turn and things change completely and surprise us....But sometimes nothing at all happens for a long time and we are looking forward to turns and the unexpected for nothing and we cannot do anything but wait.
fli end 2
fli end 3
Und so warte auch ich und fürchte mich ein wenig dabei. Wie eine Sammlerin horte ich Wochen und Tage.Wie eine Jägerin belauere ich die Zeit. Die Angst führt mich beim Tango. Und ich glaube, mit meinen Kostbarkeiten auf dem staubigen Tanzparkett zu ertrinken.
And so I myself am waiting and it scares me a bit. Like a gatherer I collect weeks and days. Like a hunter I stalk time. Fear leads me on dancing the Tango. And I believe I am drowning with my treasures on the dusty dance floor.
fli end fb

fli end 3

Neues in Arbeit....
New painting in process...
Und manchmal nimmt das Leben plötzlich eine unerwartete Wendung...und die Welt dreht sich in die andere Richtung und wir wundern uns und staunen...
And sometimes life takes an unexpected turn....things change completely and surprise us....
Mehr dazu gibt´s bald hier bei Lil Bloom 😉
More details coming soon 😉